![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|||||||||||||||
|
|
![]() |
|
|
||||||||||||||||
![]() |
|
|
|||||||||||||||||
![]() |
|
||||||||||||||||||
![]() |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|||||||
![]() |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| ||||||||||
నీతివాక్యములు | Good Words | |||||||||
| మంచి చేయునపుడు వెనుకాడకు | Never back-off from doing good | |||||||||
![]() | ||||||||||
| మనసుకు నచ్చిన మందు రోగమును హరించును | Medicine that pleases us (our heart trusts) cures us | |||||||||
![]() | ||||||||||
| శత్రువునకు కూడ హాని చేయరాదు | Never harm even your enemy | |||||||||
![]() | ||||||||||
| ఎంతవారిని అంతలో నుంచుము | Keep people in their proper place. | |||||||||
![]() | ||||||||||
| నీకన్న చిన్నవారితో సరసము లాడరాదు | Never flirt with those younger than you. | |||||||||
![]() | ||||||||||
| అలవి కానిచోట అధికులమనరాదు | Do not claim authority in an unfriendly place. | |||||||||
![]() | ||||||||||
| ధీరుడు కష్టములను లెక్కించడు | A warrior never counts hardships | |||||||||
![]() | ||||||||||
| స్నానము బలమును, తేజస్సును, గల్గించును | A bath will give you strength and stamina. | |||||||||
![]() | ||||||||||
| దుష్టునకు దూరముగా నుండుము | Stay away from Bad people. | |||||||||
![]() | ||||||||||
| తనస్ధానము తప్పిన మిత్రులు శత్రులగుదురు | Friends who do not know their place become foes. | |||||||||
![]() | ||||||||||
| నీకన్న పెద్దవారిని దూషించరాదు | Never curse those who are elder than you. | |||||||||
![]() | ||||||||||
| పెద్దల మన్నన మంచిది | Appreciation of the elders is good for you. | |||||||||
![]() | ||||||||||
| ఎంతకంత సంతోషించు | Be satisfied with what you have. | |||||||||
![]() | ||||||||||
| మంచి మనిషికి సత్యము ప్రాణము | Truth is life for a good man. | |||||||||
![]() | ||||||||||
| ధనముగల లోభికన్న దాతయగు బీదవాడు మేలు | A willingly giving begger is better than a wealthy miser. | |||||||||
![]() | ||||||||||
| పరస్ధానమందు మెళుకువ అవసరము | Caution should be taken when we are in somebody else's place. | *** | ||||||||
![]() | ||||||||||
| అన్నిచోట్ల ఆహారమును భుజింపకుము | Do not eat anywhere. | *** | ||||||||
![]() | ||||||||||
| మన మంచి అలవాట్లు మనకు ధనము | Our good habits are our treasure. | *** | ||||||||
![]() | ||||||||||
| చెడ్డవారు చెడుపనులు మానరు | Bad people never stop doing bad things. | *** | ||||||||
![]() | ||||||||||
| చిత్తశుధ్ధితో శివపూజ చేయుము | Always pray with heart. | *** | ||||||||
![]() | ||||||||||
| మంచివారు అందరికీ మేలుపల్కుదురు | Good people always speak good of people. | *** | ||||||||
![]() | ||||||||||
| వాక్శుధ్ధి లేని చదువు నిరర్ధకము | Literacy without clarity is useless. | *** | ||||||||
![]() | ||||||||||
| కౄరుడు గుణవంతుని జెఱచును | A bad person will cause harm to a good person. | *** | ||||||||
![]() | ||||||||||
| స్ధానబలము తన బలముకన్న మిన్న | Strength of place is better than one's own strength. | *** | ||||||||
![]() | ||||||||||
|
||||||||||